I found this old gem. It's a true piece.
==================================================
To claim to be alone?
By Hector, 1975. Translation mine. This is like Aqualung.
NΓ€itkΓΆ vanhan miehen, Did you see that old man,
Joka kÀrryjÀnsÀ tyântÀÀ. Pushing his cart.
Niihin kamaa haalii, Hauling stuff,
MikÀ muilta yli jÀÀ. Leftover from others,
SilmissÀÀn vain menneisyyttÀ, Eyes with only past,
Sodat, joihin joutui syyttΓ€. Wars without his own blame,
Eilisiin lehtiin valheet eiliset jÀÀ. Yesterday's papers with yesterday's lies remain.
KertosΓ€e: chorus:
Niin kuinka siis voit edes vÀittÀÀ So how can you even claim
SΓ€ ettΓ€ yksinΓ€inen oot. To be alone.
Jos halki kaupunkimme kuljet If walk through our city
Ilman ettΓ€ silmΓ€t suljet, Not closing your eyes,
Huomaat, ettÀ sentÀÀn You'll see that almost
LΓ€hes onnellinen oot. You're almost happy.
Ootko nΓ€hnyt miehen, Have you seen the man,
Joka toista miestΓ€ etsii. Looking for another.
Seuraasi hΓ€n tahtoo, He wants to meet you,
HΓ€ntΓ€ katsot inhoten. You look with despise.
On silmissÀÀn vain pelokkuutta Eyes of him only fear,
Arkaa rakkaudettomuutta, Tender lovelesness,
YmmΓ€rrystΓ€ hieman Understanding a bit
HÀn pyytÀÀ vaieten. He asks quitely.
KertosΓ€e chorus
Ootko nΓ€hnyt naisen, Have you seen the woman,
Joka ruumiinsa on myynyt. Who sold her body.
HΓ€n asemalla seisoo She stands at the station
TyhjÀ sydÀn kÀdessÀÀn. With empty heart in her hand.
Autiot on silmΓ€t nΓ€mΓ€, Desolate are eyes her,
Hymy tuskan jΓ€hmettΓ€mΓ€. Smile stiffed by pain.
HΓ€n ei edes muistaa voi, She can't even remember,
Kuinka itketÀÀn. How to cry.
KertosΓ€e chorus
Ootko nΓ€hnyt pojan Have you seen the boy
Alta kahdentoista vuoden Less than twelve
Jossain hourailevan Raving somewhere
Joku pullo kÀdessÀÀn. With a bottle in his hand.
Tinneri tai alkoholi, Thinner or alcohol,
MissΓ€ isΓ€, Γ€iti oli, Where dad, mam was,
Kun lapsi ΓΆisin herΓ€s When kid woke up in the night
MÀrkÀÀn, pimeÀÀn To wet, dark
Niin kuinka siis voit edes vÀittÀÀ So how can you even claim
SΓ€ ettΓ€ yksinΓ€inen oot. You are alone.
Jos kuljet kanssain halki slummin, Walk with me through the slum,
Puhut ehkΓ€ harkitummin, You may talk more reason,
Huomaat, ettÀ sentÀÀn You'll see you are almost
LΓ€hes onnellinen oot. You are almost happy.